school
        
    UM Dissertations & Theses Collection (澳門大學電子學位論文庫)
- Title
 - 
    
澳門法律翻譯的經驗與實踐
 - Chinese Abstract
 - 
    
      Show / Hidden
    
    
摘要 本文旨在從澳門的語言及法律翻譯的背景切入,嘗試了解法律翻譯的特徽,尋找並解决法律翻譯的現存問题。 本文之論述分五部份展開: 第一部份,正本清源,探尋澳門法律翻譯的歷史及背景,通過翻查文獻及史料,初步了解澳門法律翻譯的發展進程; 第二部份,構建法律翻譯的概念,著力分析法律翻譯的定義及類别,有助釐清進行翻譯時應採取的方法; 第三部份,完成定位,概括性介绍法律翻譯的特點,通過多項定義及舉例,明確指出實踐時的原则; 第四部份,透過舉例,提出澳門法律翻譯的現存問题,對各例子作出評價,並将之歸纳在幾個不同的組别; 第五部分,分析問題,创新論證,探究問題的解決方法,設想如何在日後避免有關問題的發生; 最後在結論部分,將試析完善法律翻譯的方法,冀以之扭轉澳門法律翻譯常備受批評的局面。 關鍵字:中葡联合聲明、法律翻譯、中葡法律詞典、法律與翻譯合作
 - Issue date
 - 
    
2016.
 - Author
 - 
    
陳艷芳
 - Faculty
 - Faculty of Law
 - Degree
 - 
    
LL.M.
 - Subject
 - 
    
Law -- Translating -- Macau
法律 -- 翻譯 -- 澳門
Chinese language -- Translating into Portuguese
漢語 -- 葡語翻譯
Portuguese language -- Translating into Chinese
葡語 -- 漢語翻譯
 - Supervisor
 - 
    
蘇建峰
鄭偉
 - Files In This Item
 - Location
 - 1/F Zone C
 - Library URL
 - 991001680669706306
 
                
                  check
                  Full Text